第8章(1 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  云暖当即就决定买下,喊来画展的工作人员,却被工作人员礼貌拒绝:

  “很抱歉,这副是仅展览,不出售的。”

  云暖想要这幅画,听闻这话便大方的往那副画边上一站,问工作人员:

  “你看我们那么相似,不卖会不会太狠心了?”

  云暖知道自己的优势在哪里,看工作人员依然一本正经,索性学着画作上的女人那样,露出一抹勾魂笑,装嫩:

  “小哥哥,我挺喜欢这幅画的,你要不,给我想想办法,价格好商量。”

  童佳音看她一个老大不小的大姑娘还叫人家小哥哥,差点没吐,正准备把她拖走,谁知道工作人员真的被她打动,说是去和创作者说一声。

  几分钟以后,云暖见到了创作这幅画的人。

  bridge(桥梁)。

  原来这个英文单词,是这样直接简单的意思。

  她见到了一位,没有眼睛的盲人画家。

  ——

  乔景延的画展,是由乔夫人一手操办的。

  他这些年其实也并不是一无所获,至少在画作方面,颇有些小成就。

  因为你没有眼睛,你的人生必须要安逸一辈子,当个无所作为的陈列品,按部就班,碌碌无为过一生。对于乔景延来说,这句话并不对,人活着并不是因为生来就要按部就班,要认命,若能有自己的目标和追求,生命会有更多的色彩。
↑返回顶部↑

章节目录