第26章(1 / 2)
“有什么事吗,埃勒里?”警官满意地喝着咖啡问道。
“上帝既不吃,也不喝,”埃勒里吃着一块奶油蛋糕说道,“我可不是万能的上帝,所以还是请你告诉我这里发生了什么重要的事吧……不过,我可以告诉你一件你不知道的事。利比先生,就是利比冷饮店的老板,是他带来的蛋糕,他是来确定杰斯·林奇说的姜汁酒的事的。而且埃琳娜·利比小姐也证实了巷子里的事。”
奎因用大手绢擦了擦嘴唇:“好的,不过还是让普鲁提去证实一下这件事。我今天晚上和几个人谈了话,现在我没事可干了。”
“谢谢,”埃勒里干巴巴地说道,“这种复述不错。今天晚上就发生了这么点事。”
“先生们,”辛普森放下杯子说道,“我要来说的事是这样的。大约半个小时之前,我的‘一个好朋友’给我打了个电话——这个人有一点背景——他含含糊糊地告诉我说今天有个人被谋杀了。他还说,理查德·奎因警官像一阵大风似地刮到了剧院,当然他身后还跟着些小风。一到剧院他就让每个人都毫无理由地等了一个多小时,这一点都不符合程序,我的朋友是这样说的。他还说警官甚至把他当成了罪犯,搜查了他、他妻子还有他女儿之后才让离开剧院。我知道的情况就这些——他其他的话就是些骂人的话,与案子都没什么关系。还有一件事就是维利在外面告诉了我被谋杀的人是谁,而这才是最有趣的部分。”
“你对这个案件的了解程度和我差不多,”警官说,“可能比我知道的还多呢,因为我觉得你对费尔德要比我对他了解……埃勒里,外面搜查时有什么事发生吗?”
埃勒里舒服地把两腿叠在一起:“和你预计的一样,搜查观众没有什么结果。没发现什么异常,一件都没有。看样子人人都有罪,可人人又都有不认罪的理由。换句话说,我们可是前景不乐观啊!”
“当然,当然,”奎因说道,“这件事的背后肯定有一个聪明人作主谋。我想你也没发现什么可疑的帽子吧?”
“那也是我重点要找的东西,爸爸,”埃勒里回答说,“可是,没有,没有可疑的帽子。”
“他们都搜查完了吗?”
“我穿过街道去买吃的的时候他们就差不多完事了,”埃勒里说道,“后来没办法了,只能让楼座上愤怒的观众下楼,把他们放到了大街上。现在所有的人都走了……楼座上的观众、剧院的职员、剧组人员……演员。整个晚上他们都在扮演受难的上帝,可突然他们发现自己就站在平常的街道上,穿着普通人的衣服。顺便说一句,维利也搜查了从这里出去的那五个人。那年轻的女人车可真不错。我看见了伊维斯·波普小姐一行人……我想你不会把他们给忘了吧。”
“所以我们已经进退维谷了,哎?”警官咕哝道,“今晚的事就是这样,亨利。”他把一晚上的活动向默默地坐在椅子里皱着眉头想事情的辛普森作了扼要的介绍。
“事情就是这样,”警官在这间小办公室汇报了之后总结道,“哎,亨利,关于蒙特·费尔德,你肯定有要告诉我们的话。我们知道这家伙名声不怎么样——不过我们知道的就是这些。”
“这评价对于他来讲已经够好的了,”辛普森生气地说道,“我差不多知道他一生做过的每一件坏事。看样子你们这个案子有一定的难度,但愿我说的关于他的过去的事能给你们提供点线索。”
“费尔德最开始在我的手下干,那时他就被怀疑和水桶店诈骗案的丑闻有关。那时还是助理地方检察官的克洛宁却没法抓住他的把柄。费尔德把一切都掩藏得很好。我们所拥有的证据只是一个给黑帮踢出来的人讲的故事,这故事也无法辨认是真是假。当然,克洛宁一直也没让费尔德知道他已经受到了我们的怀疑。这事也就过去了。克洛宁脾气急躁,每一次他都以为自己发现了证据,可每一次都不了了之了。不过,有一点是毫无疑问的,那就是费尔德很狡猾。
↑返回顶部↑
“上帝既不吃,也不喝,”埃勒里吃着一块奶油蛋糕说道,“我可不是万能的上帝,所以还是请你告诉我这里发生了什么重要的事吧……不过,我可以告诉你一件你不知道的事。利比先生,就是利比冷饮店的老板,是他带来的蛋糕,他是来确定杰斯·林奇说的姜汁酒的事的。而且埃琳娜·利比小姐也证实了巷子里的事。”
奎因用大手绢擦了擦嘴唇:“好的,不过还是让普鲁提去证实一下这件事。我今天晚上和几个人谈了话,现在我没事可干了。”
“谢谢,”埃勒里干巴巴地说道,“这种复述不错。今天晚上就发生了这么点事。”
“先生们,”辛普森放下杯子说道,“我要来说的事是这样的。大约半个小时之前,我的‘一个好朋友’给我打了个电话——这个人有一点背景——他含含糊糊地告诉我说今天有个人被谋杀了。他还说,理查德·奎因警官像一阵大风似地刮到了剧院,当然他身后还跟着些小风。一到剧院他就让每个人都毫无理由地等了一个多小时,这一点都不符合程序,我的朋友是这样说的。他还说警官甚至把他当成了罪犯,搜查了他、他妻子还有他女儿之后才让离开剧院。我知道的情况就这些——他其他的话就是些骂人的话,与案子都没什么关系。还有一件事就是维利在外面告诉了我被谋杀的人是谁,而这才是最有趣的部分。”
“你对这个案件的了解程度和我差不多,”警官说,“可能比我知道的还多呢,因为我觉得你对费尔德要比我对他了解……埃勒里,外面搜查时有什么事发生吗?”
埃勒里舒服地把两腿叠在一起:“和你预计的一样,搜查观众没有什么结果。没发现什么异常,一件都没有。看样子人人都有罪,可人人又都有不认罪的理由。换句话说,我们可是前景不乐观啊!”
“当然,当然,”奎因说道,“这件事的背后肯定有一个聪明人作主谋。我想你也没发现什么可疑的帽子吧?”
“那也是我重点要找的东西,爸爸,”埃勒里回答说,“可是,没有,没有可疑的帽子。”
“他们都搜查完了吗?”
“我穿过街道去买吃的的时候他们就差不多完事了,”埃勒里说道,“后来没办法了,只能让楼座上愤怒的观众下楼,把他们放到了大街上。现在所有的人都走了……楼座上的观众、剧院的职员、剧组人员……演员。整个晚上他们都在扮演受难的上帝,可突然他们发现自己就站在平常的街道上,穿着普通人的衣服。顺便说一句,维利也搜查了从这里出去的那五个人。那年轻的女人车可真不错。我看见了伊维斯·波普小姐一行人……我想你不会把他们给忘了吧。”
“所以我们已经进退维谷了,哎?”警官咕哝道,“今晚的事就是这样,亨利。”他把一晚上的活动向默默地坐在椅子里皱着眉头想事情的辛普森作了扼要的介绍。
“事情就是这样,”警官在这间小办公室汇报了之后总结道,“哎,亨利,关于蒙特·费尔德,你肯定有要告诉我们的话。我们知道这家伙名声不怎么样——不过我们知道的就是这些。”
“这评价对于他来讲已经够好的了,”辛普森生气地说道,“我差不多知道他一生做过的每一件坏事。看样子你们这个案子有一定的难度,但愿我说的关于他的过去的事能给你们提供点线索。”
“费尔德最开始在我的手下干,那时他就被怀疑和水桶店诈骗案的丑闻有关。那时还是助理地方检察官的克洛宁却没法抓住他的把柄。费尔德把一切都掩藏得很好。我们所拥有的证据只是一个给黑帮踢出来的人讲的故事,这故事也无法辨认是真是假。当然,克洛宁一直也没让费尔德知道他已经受到了我们的怀疑。这事也就过去了。克洛宁脾气急躁,每一次他都以为自己发现了证据,可每一次都不了了之了。不过,有一点是毫无疑问的,那就是费尔德很狡猾。
↑返回顶部↑