第31章(1 / 3)
这个问题让牧师感到意外,他斟酌着措辞,想要给出一个合适的答案。“可能有些人会嫉妒他。他继承了丰厚的遗产。当然,还有,丁格尔幽谷的事。说实话,人们的情绪比较激动。”
“丁格尔幽谷?”
“那是一片林地。他卖掉了它。”
“卖给了拉金盖德沃。”弗雷泽插了一句。
“没错,我想,就是那个开发商。”
“他这么做的直接后果就是他收到了死亡威胁,奥斯本先生,如果你得知这件事,你会感到惊讶吗?”
“死亡威胁?”牧师比之前更加神色惶惶,“我很意外。我相信这里没有人会这么做。这是一个非常安宁的村庄。这里的村民绝对不会做出这种事来。”
“可你刚才说大家情绪很激动。”
“人们很沮丧。但那不是一回事。”
“你上次见到马格纳斯爵士是什么时候?”
罗宾·奥斯本急不可耐地想要上路。他攥着自行车把,仿佛那是一只蠢蠢欲动的动物,需要他紧紧地勒住缰绳。而这最后一个问题却让他感觉到了冒犯。他的眼神已经说明了一切。他们是在怀疑他吗?“我已经有一段时间没见他了,”他回答说,“他没能参加玛丽·布莱基斯顿的葬礼,很可惜,可他当时在法国南部。而在那之前,我也不在。”
“去了哪里?”
“度假,和我妻子。”庞德耐心地等待奥斯本主动打破沉默,“我们在德文郡待了一个星期。其实,她现在正等着我回家,如果你不介意的话……”他挤出一个微笑,硬着头皮从两人间穿过,自行车的齿轮吱呀吱呀地尖叫。
“要我说,他在为一些事感到紧张。”弗雷泽咕哝了一句。
“是的,詹姆斯。他一定隐瞒了一些事。”
↑返回顶部↑
“丁格尔幽谷?”
“那是一片林地。他卖掉了它。”
“卖给了拉金盖德沃。”弗雷泽插了一句。
“没错,我想,就是那个开发商。”
“他这么做的直接后果就是他收到了死亡威胁,奥斯本先生,如果你得知这件事,你会感到惊讶吗?”
“死亡威胁?”牧师比之前更加神色惶惶,“我很意外。我相信这里没有人会这么做。这是一个非常安宁的村庄。这里的村民绝对不会做出这种事来。”
“可你刚才说大家情绪很激动。”
“人们很沮丧。但那不是一回事。”
“你上次见到马格纳斯爵士是什么时候?”
罗宾·奥斯本急不可耐地想要上路。他攥着自行车把,仿佛那是一只蠢蠢欲动的动物,需要他紧紧地勒住缰绳。而这最后一个问题却让他感觉到了冒犯。他的眼神已经说明了一切。他们是在怀疑他吗?“我已经有一段时间没见他了,”他回答说,“他没能参加玛丽·布莱基斯顿的葬礼,很可惜,可他当时在法国南部。而在那之前,我也不在。”
“去了哪里?”
“度假,和我妻子。”庞德耐心地等待奥斯本主动打破沉默,“我们在德文郡待了一个星期。其实,她现在正等着我回家,如果你不介意的话……”他挤出一个微笑,硬着头皮从两人间穿过,自行车的齿轮吱呀吱呀地尖叫。
“要我说,他在为一些事感到紧张。”弗雷泽咕哝了一句。
“是的,詹姆斯。他一定隐瞒了一些事。”
↑返回顶部↑