第14章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  卡尔加里缓缓说道:“你是说,他们宁愿杰克·阿盖尔是有罪的?”

  “对。”马歇尔说,“没错,毫无疑问就是这样的。说句不中听的,家里发生了谋杀案不是什么好事,而杰克·阿盖尔是凶手恰好是个完美的解脱。他从小就是个问题儿童,不良少年,长大了又是个脾气暴躁的人。家里人可以原谅他,事实上也原谅了他。他们可以哀悼他、同情他,对他们自己、相互之间,以及对世人则可以宣称那其实并不是他的过错,心理学家可以把一切都解释清楚!是啊,非常非常省事。”

  “而如今……”卡尔加里欲言又止。

  “而如今,”马歇尔先生说,“情况不一样了,当然,天壤之别。或许都要让人感到害怕了。”

  卡尔加里敏锐地说道:“我带来的消息也挺招你烦的吧,不是吗?”

  “这个我必须承认。是的,没错,我必须承认我的心里……有点儿乱。一个本来已经令人满意地了结了的案子——嗯,我还会继续用令人满意这个词——如今又要重新审理了。”

  “这是正式的决定吗?”卡尔加里问道,“我是说,从警方的角度来看,这个案子会重新审理吗?”

  “哦,毋庸置疑。”马歇尔说,“当杰克·阿盖尔在压倒性的证据面前被定罪的时候——陪审团只出去商量了十五分钟——在警方看来,这件事已经盖棺定论了。不过现在,随着死后特赦令的颁布,这个案子又要重审了。”

  “那警方会重新展开调查吗?”

  “我得说,那几乎是一定的。当然,”马歇尔一边若有所思地揉搓着自己的下巴,一边补充道,“由于这个案子的独特之处,在经过了这段时间之后,他们还能否得出什么结果就很难说了……就我自己而言,我表示怀疑。他们有可能知道房子里的某个人有罪,他们甚至可能会灵光一闪确定了那个人是谁。不过要想得到确切的证据,可就没那么容易了。”

  “我明白了,”卡尔加里说,“懂了……没错,这就是她所说的话的意思。”

  律师猛然问道:“你说的是谁?”

  “那个女孩,”卡尔加里说,“赫斯特·阿盖尔。”

  “啊,对了,年轻的赫斯特。”他好奇地问道,“她跟你说了些什么?”

  “她说到了无辜的人,”卡尔加里说,“她说要紧的不是有罪的人,而是无辜者。现在我明白她是什么意思了……”
↑返回顶部↑

章节目录