第18章(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  他开始陷入休克。他的身体震颤起来,愈演愈烈,变为痉挛。我拍打他的脸颊。“斯坦弗,”我鼓励他,“斯坦弗,是我们。保持清醒,别晕过去了。”

  但他的血压急速下降,而我没有随身携带我的医用包,因此无法给他注射兴奋剂。此外,我也没法用棉花和石炭消毒过的绷带给他包扎伤口。要想救他,我必须在几分钟内采取以上两种急救措施,而斯坦弗却没有这个时间了。

  他的视线逗留在我身上,虚弱地说道:“你是个体面人,约翰·华生。我一直这么看你的。可靠的华生。循规蹈矩的华生。我很遗憾我们没能成为更亲密的朋友。”他瞥了一眼我做的临时止血带,“我为此而感激你。你的努力相当标准,只可惜毫无效果。为此,我要给你一点建议。忘了沙德维尔。绕开那地方。绝不要回去那里。有些力量正在那儿运作……超越于人的异类……他们与旧日支配者勾结。他们从不应探求之处寻求力量,倘若他们成功,那只能求上帝保佑我们。上帝保佑……我们……所有……人……”

  他的声音渐渐止歇。他的双眼蒙上了阴影。他的呼吸在喉咙里断绝。

  他永远地离开了我们。

  7

  一场流动的盛宴

  “好了,真是吓到我了,”葛雷格森边说边不知所措地用指关节按压眉头,他盯着斯坦弗那已失去了生命体征的尸骸,“这事……谁会做出这样的事!”

  “没人,除了斯坦弗,”福尔摩斯说,“要完成他刚才所做的可需要不小的意志力。钢铁般的决心。”

  “他一定疯得厉害。”

  “也可能清醒得可怕。你没听到他最后说的那些话吗,他关照华生的那些话?能说出这种话来的人,头脑一定十分清晰。这就好像在他垂死的最后几秒,迷雾消散,而他将一切都看得一清二楚。”

  “你确定吗?”葛雷格森说道,“我感觉他完全在说胡话。我是说,‘旧日支配者’,这话什么意思?还有,‘忘了沙德维尔’‘超越于人的人类’。要是你问我怎么看,我觉得他头脑根本不清楚,全是疯话。”

  “两位绅士,”我尖锐地说道,“这儿刚死了一个人。死了一个我认识的人。倘若你们能别直接在这儿像上法庭似的分析他的精神状态,而是对他的死表现出一点尊敬,即使只有一会儿也好,我也会为此而感激你们的。”

  听到我的责备,福尔摩斯和葛雷格森都道了歉。

  要不是这一连串的事件让我陷入了彻底的混乱和困惑,或许我就不会用这么粗暴的态度和他们说话。从斯坦弗使用了那种奇怪的语言开始,到他恐怖的自尽方式,以及他那庄严的警告,这段插曲中的一切都碾压着我的神经。更让我焦虑的是,我没能留住他的性命。他就仿佛流水一般,从我的指缝间溜走了。 ↑返回顶部↑

章节目录