第27章(2 / 3)
“你说得对。”我喃喃道。
“所以,”他说,“既然您如此竭力想要唤起我的注意,福尔摩斯先生,而现在我来到这里,那么,您想要的是什么?我听说您在石灰屋某处和我不一定有利益瓜葛的地方徒劳地提起了我的名字。”
“什么不一定?你确实就是投资人。那家不怎么精心地掩饰成旅馆的鸦片馆,就是你开的。不然你怎么能带着华生的左轮手枪过来?”
“我是伦敦华人社区里的精英。有些人会说,我是他们的发言人。还有些人则认为我是他们的领导者。或许这把手枪之所以会到我的手里,是因为李请求我把它还给真正的主人。”
“或许?”福尔摩斯重复了一遍,语气中包含着怀疑,“显然是有人在今晚跟踪我们从石灰屋回家,否则你怎么知道该来这里?”
“再说一遍,我在中国人社区里的立场,意味着我会掌握整个社区获取的每一个情报。”
“我将你这话理解为承认了。”
“随您的便。您曾预言过我将不得善终,指责我滥用职权。这些断言,尤其是后者,我不能不当回事。我个人与您一样,都是王室的臣民,福尔摩斯先生,我也时刻准备着遵守这片土地的法律。任何说闲话的人,都应该拿出强有力的证据来证明他的指控。”
公孙寿在说出最后这句话时,眼中闪动着坚定的光芒,与他迄今为止表现出来的友善相比,这种光芒显得十分冷酷。他是认真的。他也并非等闲之辈。
“我之所以会对您感兴趣,源于瓦伦丁·斯坦弗医生近期的活动。”福尔摩斯说道。
“我不熟悉这个名字。”
“我相信您这句话是一句不折不扣的谎言。”
“您可以随心所欲地相信任何您想相信的事,我的好先生。再说一次,要是没有证据——”
“我有证据,”福尔摩斯粗鲁地打断了他的话,朝窗子点了点头,“从窗帘的缝隙里,我看到外面的路边石旁,停着一辆双座四轮马车。显然,那是您的车子。而昨天凌晨,载着斯坦弗医生逃离沙德维尔的,也正是这种双座四轮马车。”
“所以这能给出什么结论?我也不是整个伦敦唯一一个拥有这种交通工具的人。”
↑返回顶部↑
“所以,”他说,“既然您如此竭力想要唤起我的注意,福尔摩斯先生,而现在我来到这里,那么,您想要的是什么?我听说您在石灰屋某处和我不一定有利益瓜葛的地方徒劳地提起了我的名字。”
“什么不一定?你确实就是投资人。那家不怎么精心地掩饰成旅馆的鸦片馆,就是你开的。不然你怎么能带着华生的左轮手枪过来?”
“我是伦敦华人社区里的精英。有些人会说,我是他们的发言人。还有些人则认为我是他们的领导者。或许这把手枪之所以会到我的手里,是因为李请求我把它还给真正的主人。”
“或许?”福尔摩斯重复了一遍,语气中包含着怀疑,“显然是有人在今晚跟踪我们从石灰屋回家,否则你怎么知道该来这里?”
“再说一遍,我在中国人社区里的立场,意味着我会掌握整个社区获取的每一个情报。”
“我将你这话理解为承认了。”
“随您的便。您曾预言过我将不得善终,指责我滥用职权。这些断言,尤其是后者,我不能不当回事。我个人与您一样,都是王室的臣民,福尔摩斯先生,我也时刻准备着遵守这片土地的法律。任何说闲话的人,都应该拿出强有力的证据来证明他的指控。”
公孙寿在说出最后这句话时,眼中闪动着坚定的光芒,与他迄今为止表现出来的友善相比,这种光芒显得十分冷酷。他是认真的。他也并非等闲之辈。
“我之所以会对您感兴趣,源于瓦伦丁·斯坦弗医生近期的活动。”福尔摩斯说道。
“我不熟悉这个名字。”
“我相信您这句话是一句不折不扣的谎言。”
“您可以随心所欲地相信任何您想相信的事,我的好先生。再说一次,要是没有证据——”
“我有证据,”福尔摩斯粗鲁地打断了他的话,朝窗子点了点头,“从窗帘的缝隙里,我看到外面的路边石旁,停着一辆双座四轮马车。显然,那是您的车子。而昨天凌晨,载着斯坦弗医生逃离沙德维尔的,也正是这种双座四轮马车。”
“所以这能给出什么结论?我也不是整个伦敦唯一一个拥有这种交通工具的人。”
↑返回顶部↑