第59章(2 / 2)
“没有,”对方回答,“今天之前没有。”
“但你表现得似乎很熟络,而我不是个会忘记别人相貌的人。”
尤其是,我在心中暗想,莫里亚蒂还长得特别丑。
“你一定是哪里弄错了,”这学者说道,“我们是陌生人。不过我得承认,我确实以极大的兴趣在了解你刚起步的职业生涯。你知道我和维克多·崔佛以前曾经认识吗?”
“我大学里的那位老朋友?”福尔摩斯说道,“我不知道。”
“那是76年的事了,就在你们的职业生涯出现分歧后不久,他想取得植物学的学位。而我当时在他那所大学里读研究生。他没能坚持下来,退学去当了一名茶园种植主,是在孟加拉,对吗?”
“德赖平原。”福尔摩斯证实道。
“他曾经告诉过我你们俩一起犯下的那次小小的越轨行为—那件事和他父亲有关;以及他在澳大利亚‘格洛丽亚·斯科特’号运输船上发生的暴动中扮演了怎样的角色。他说你有敏锐的观察能力,仅凭着老崔佛的耳朵、手臂上的一块文身和他拿着的拐杖,就推理出了大量与他相关的事实。他说你帮他解开了纸条上的密码信息。你参与此事反而导致了这个老人的死亡,这一点让人遗憾。我怀疑老人那心碎的儿子始终没有完全原谅你,因为你俩后来渐渐疏远了。维克多对你赞赏有加,口气却多少有些生硬,听起来像是竭力想找出他灵魂中的宽厚时才用的口气。”
“导致维克多父亲死亡的人不是我,”福尔摩斯生硬地说道,“那是他从前的旧相识重新出现造成的,那人写了纸条,对他的健康造成了灾难性的后果。是他自己从前的罪恶攫住了他。我既不是他死亡的催化剂也不是教唆者。我不过就是个对此事有些兴趣的旁观者罢了。” ↑返回顶部↑
“但你表现得似乎很熟络,而我不是个会忘记别人相貌的人。”
尤其是,我在心中暗想,莫里亚蒂还长得特别丑。
“你一定是哪里弄错了,”这学者说道,“我们是陌生人。不过我得承认,我确实以极大的兴趣在了解你刚起步的职业生涯。你知道我和维克多·崔佛以前曾经认识吗?”
“我大学里的那位老朋友?”福尔摩斯说道,“我不知道。”
“那是76年的事了,就在你们的职业生涯出现分歧后不久,他想取得植物学的学位。而我当时在他那所大学里读研究生。他没能坚持下来,退学去当了一名茶园种植主,是在孟加拉,对吗?”
“德赖平原。”福尔摩斯证实道。
“他曾经告诉过我你们俩一起犯下的那次小小的越轨行为—那件事和他父亲有关;以及他在澳大利亚‘格洛丽亚·斯科特’号运输船上发生的暴动中扮演了怎样的角色。他说你有敏锐的观察能力,仅凭着老崔佛的耳朵、手臂上的一块文身和他拿着的拐杖,就推理出了大量与他相关的事实。他说你帮他解开了纸条上的密码信息。你参与此事反而导致了这个老人的死亡,这一点让人遗憾。我怀疑老人那心碎的儿子始终没有完全原谅你,因为你俩后来渐渐疏远了。维克多对你赞赏有加,口气却多少有些生硬,听起来像是竭力想找出他灵魂中的宽厚时才用的口气。”
“导致维克多父亲死亡的人不是我,”福尔摩斯生硬地说道,“那是他从前的旧相识重新出现造成的,那人写了纸条,对他的健康造成了灾难性的后果。是他自己从前的罪恶攫住了他。我既不是他死亡的催化剂也不是教唆者。我不过就是个对此事有些兴趣的旁观者罢了。” ↑返回顶部↑