第25章(1 / 3)
戴维坚持要各处都看看。他们甚至走下灰色花岗岩台阶,去了地下室,那里显得特别潮湿,而且散发着霉味。
“这里好像有股怪味道,”他说,“是不是排水有问题?”
“这我没听说过,”多萝西说道,“但这地下室很大,如果你有兴趣干些手工杂活,可以把它改造成一个工作问。”
安吉拉强忍住才没有笑出来并去揭他的短。她差一点说出戴维甚至连电灯泡也不会换的话,但她控制住了自己。
“这儿没有地板。”戴维说道。他弯下身子,用手指刮起一撮泥土。
“这是硬土地面,”多萝西解释说,“这种老式房屋大多如此。这个地下室还有一些其他19世纪住宅的典型特点。”她拉开一扇沉重的木门,“这里是老地窖。”
地窖中有储物格架以及存放土豆和苹果的桶筐。室内只有一只小灯泡,光线很暗。
“怪吓人的,”尼琪说道,“像个地牢。”
“如果你父母来访,这里倒是现成的,”戴维对安吉拉说,“我们可以把他们安置在这儿。”
安吉拉瞪了他一眼。
看过地窖之后,多萝西又带他们来到地下室的另一角,得意地指着一个很大的冷冻柜说:“这房子同时有新旧两种食品储存方法。”
在离开地下室之前,多萝西又打开了第二扇门。门后又有一段花岗岩台阶,通往一个舱盖式的门。“这台阶可以通到后面的院子,”多萝西解释说,“所以木柴就堆放在这里。”她指着几排整齐堆放在墙边的木柴说道。
地下室内最后一个值得注意的东西是那个巨大的锅炉。看上去它几乎像是一个老式的蒸汽车头。“它过去是烧煤的,”多萝西解释道,“现在改为烧油的了。”她指了指冷藏库对面角落里放着的一个巨大的油罐。那油罐下面是一堆煤渣。
戴维点了点头,尽管他并不太了解锅炉,不论它是烧什么的。
走在通向厨房的台阶上时,戴维又闻到了那股发霉的怪味,于是问及房屋的防腐系统。
↑返回顶部↑
“这里好像有股怪味道,”他说,“是不是排水有问题?”
“这我没听说过,”多萝西说道,“但这地下室很大,如果你有兴趣干些手工杂活,可以把它改造成一个工作问。”
安吉拉强忍住才没有笑出来并去揭他的短。她差一点说出戴维甚至连电灯泡也不会换的话,但她控制住了自己。
“这儿没有地板。”戴维说道。他弯下身子,用手指刮起一撮泥土。
“这是硬土地面,”多萝西解释说,“这种老式房屋大多如此。这个地下室还有一些其他19世纪住宅的典型特点。”她拉开一扇沉重的木门,“这里是老地窖。”
地窖中有储物格架以及存放土豆和苹果的桶筐。室内只有一只小灯泡,光线很暗。
“怪吓人的,”尼琪说道,“像个地牢。”
“如果你父母来访,这里倒是现成的,”戴维对安吉拉说,“我们可以把他们安置在这儿。”
安吉拉瞪了他一眼。
看过地窖之后,多萝西又带他们来到地下室的另一角,得意地指着一个很大的冷冻柜说:“这房子同时有新旧两种食品储存方法。”
在离开地下室之前,多萝西又打开了第二扇门。门后又有一段花岗岩台阶,通往一个舱盖式的门。“这台阶可以通到后面的院子,”多萝西解释说,“所以木柴就堆放在这里。”她指着几排整齐堆放在墙边的木柴说道。
地下室内最后一个值得注意的东西是那个巨大的锅炉。看上去它几乎像是一个老式的蒸汽车头。“它过去是烧煤的,”多萝西解释道,“现在改为烧油的了。”她指了指冷藏库对面角落里放着的一个巨大的油罐。那油罐下面是一堆煤渣。
戴维点了点头,尽管他并不太了解锅炉,不论它是烧什么的。
走在通向厨房的台阶上时,戴维又闻到了那股发霉的怪味,于是问及房屋的防腐系统。
↑返回顶部↑