第46章(2 / 4)
“啊,以前你对我说过的。一开始是英语的……”
不知道为什么,我的脑子里也突然间“当啷”响了一声。
S君继续说:“是啊,一开始,那家伙迷路了,流浪到我家,我本来是给它取名叫 Lucky 的。后来总觉得跟它不搭调,所以就改了。可是,如果改成一个和原来的名字完全不相干的新名字,还觉得有点对不住它,所以干脆就把 Lucky 这个名字直接翻译成了日语。”
“也就是说,改成了‘大吉’,是吧?”
似乎我终于多多少少能够领会一些S君想说的话了。但是却很难准确顺利地全部理解。答案似乎近在咫尺,可是却又难以明辨真正的含义。
“在那里。”
S君压低了声音。
“道夫君,给我看看那老爷爷在车站递给你的字条。”
我从口袋里取出字条,放在地图材料旁边。
“这个字条和这事有什么关联吗?”
“当然有啦,关联还大着呢。——所婆婆那个提示,其实指的就是这本书的作者名字。‘六村薰’。问你个问题,岩村的‘岩’,英语怎么说?”
“恩……”
我也终于明白了。
“是 rock!也就是说,‘六村’是——”
“岩村!”(注:日语中“六”的读音与英语的“岩石”,即“rock”相近。)
↑返回顶部↑
不知道为什么,我的脑子里也突然间“当啷”响了一声。
S君继续说:“是啊,一开始,那家伙迷路了,流浪到我家,我本来是给它取名叫 Lucky 的。后来总觉得跟它不搭调,所以就改了。可是,如果改成一个和原来的名字完全不相干的新名字,还觉得有点对不住它,所以干脆就把 Lucky 这个名字直接翻译成了日语。”
“也就是说,改成了‘大吉’,是吧?”
似乎我终于多多少少能够领会一些S君想说的话了。但是却很难准确顺利地全部理解。答案似乎近在咫尺,可是却又难以明辨真正的含义。
“在那里。”
S君压低了声音。
“道夫君,给我看看那老爷爷在车站递给你的字条。”
我从口袋里取出字条,放在地图材料旁边。
“这个字条和这事有什么关联吗?”
“当然有啦,关联还大着呢。——所婆婆那个提示,其实指的就是这本书的作者名字。‘六村薰’。问你个问题,岩村的‘岩’,英语怎么说?”
“恩……”
我也终于明白了。
“是 rock!也就是说,‘六村’是——”
“岩村!”(注:日语中“六”的读音与英语的“岩石”,即“rock”相近。)
↑返回顶部↑