第16章(2 / 2)
“警察在菜园里,”我告诉他,“我来给你带路吧。”
我带着他走出大宅,进入阳光满溢的菜园。休伊特警长正蹲在黄瓜地里,检视着令人生厌的黑色鞋带。听到脚步声,他抬起头望着我们。
“弗雷德,早上好,”他说,“我想最好还是让你来看一看。”
第一部分 第16节:馅饼的秘密(16)
拉瓦锡把它们称作“毒物之王”,我一遍一遍地重复着这些名字,活像是一只闯进菜地的小猪。
“雄黄!”我大叫着,心里不断地回味着这种毒物的种种性质——尽管雄黄是种剧毒的物质,但我还是在想像中尽情地呼吸着它的气味。
“乙酸酮!波义耳烟气!糠醛!”
但今天这样的吼叫并不起作用,我的思绪还是不可避免地回到爸爸那里,一遍遍地回想着昨夜到今早的所见所闻。谁是那个可怜的老库帕——爸爸说被他们杀了的那个人?为什么爸爸没来吃早饭?他的缺席让我更加忧心了。爸爸总是对我们说早饭是“能量的最佳补充手段”,在我看来,世界上没有任何事能耽误他吃早饭。
接着,我又想到了达芙妮读给我们听的那两段狄更斯小说:舌苔上出现的蓝绿两色。爸爸是不是和陌生人打斗,身上有餐桌上遮掩不住的伤痕呢?他是不是受到过范妮?斯奎尔斯描述的那些伤害:表征不明显的暴力侵害呢?也许那个红发男人遭遇到了这些侵害。这恰恰能解释我为什么没有在现场发现血迹。这能不能说明爸爸就是那个杀人犯?难道是第二次举起了屠刀? ↑返回顶部↑
我带着他走出大宅,进入阳光满溢的菜园。休伊特警长正蹲在黄瓜地里,检视着令人生厌的黑色鞋带。听到脚步声,他抬起头望着我们。
“弗雷德,早上好,”他说,“我想最好还是让你来看一看。”
第一部分 第16节:馅饼的秘密(16)
拉瓦锡把它们称作“毒物之王”,我一遍一遍地重复着这些名字,活像是一只闯进菜地的小猪。
“雄黄!”我大叫着,心里不断地回味着这种毒物的种种性质——尽管雄黄是种剧毒的物质,但我还是在想像中尽情地呼吸着它的气味。
“乙酸酮!波义耳烟气!糠醛!”
但今天这样的吼叫并不起作用,我的思绪还是不可避免地回到爸爸那里,一遍遍地回想着昨夜到今早的所见所闻。谁是那个可怜的老库帕——爸爸说被他们杀了的那个人?为什么爸爸没来吃早饭?他的缺席让我更加忧心了。爸爸总是对我们说早饭是“能量的最佳补充手段”,在我看来,世界上没有任何事能耽误他吃早饭。
接着,我又想到了达芙妮读给我们听的那两段狄更斯小说:舌苔上出现的蓝绿两色。爸爸是不是和陌生人打斗,身上有餐桌上遮掩不住的伤痕呢?他是不是受到过范妮?斯奎尔斯描述的那些伤害:表征不明显的暴力侵害呢?也许那个红发男人遭遇到了这些侵害。这恰恰能解释我为什么没有在现场发现血迹。这能不能说明爸爸就是那个杀人犯?难道是第二次举起了屠刀? ↑返回顶部↑