钓系美人和偏执大佬联姻了 第31节(4 / 7)
店内的布置很典雅,是欧式风,淡白色的花纹勾勒出墙边的柱子,一朵山茶花徐徐盛放,清纯美丽。
玻璃的展示柜里,各式各样的钻石与宝石折射出流光溢彩的光芒,璀璨熠熠。
而最中心处,一位老者满脸笑意,手上托着一个蓝色丝绒的盒子,等着他们的到来。
“?a fait longtemps, chérie.”
(亲爱的,好久不见。)
顾栖池没听懂,茫然地看向薄彧,对方与这位老者对答如流。
薄彧:“m. lenore, ravi de vous rencontrer.”
(莱诺先生,很高兴见到你。)
薄彧:“j'ai h?te que tu me montres ton plus grand travail.”
(期待您为我们呈现出伟大的作品。)
莱诺先生:“bien s?r, c'est le propriétaire de la bague?”
(当然,这位是戒指的主人吗?)
说到这句话时,顾栖池发现薄彧面上流露出一抹很自然的笑意,狭长的眼尾弯起,纤长而密直的睫毛在下眼睑处落下一层淡淡的阴翳。
薄彧:“oui, c'est mon amant, gu qichi, qui est aussi le propriétaire de l'anneau.”
(是的,他是我的爱人,顾栖池,也是戒指的主人。)
↑返回顶部↑
玻璃的展示柜里,各式各样的钻石与宝石折射出流光溢彩的光芒,璀璨熠熠。
而最中心处,一位老者满脸笑意,手上托着一个蓝色丝绒的盒子,等着他们的到来。
“?a fait longtemps, chérie.”
(亲爱的,好久不见。)
顾栖池没听懂,茫然地看向薄彧,对方与这位老者对答如流。
薄彧:“m. lenore, ravi de vous rencontrer.”
(莱诺先生,很高兴见到你。)
薄彧:“j'ai h?te que tu me montres ton plus grand travail.”
(期待您为我们呈现出伟大的作品。)
莱诺先生:“bien s?r, c'est le propriétaire de la bague?”
(当然,这位是戒指的主人吗?)
说到这句话时,顾栖池发现薄彧面上流露出一抹很自然的笑意,狭长的眼尾弯起,纤长而密直的睫毛在下眼睑处落下一层淡淡的阴翳。
薄彧:“oui, c'est mon amant, gu qichi, qui est aussi le propriétaire de l'anneau.”
(是的,他是我的爱人,顾栖池,也是戒指的主人。)
↑返回顶部↑