第30章(4 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  第20章 “翻译官先生”

  姜哲衍跟着公司的负责人走进会议室,拿出电脑拷贝文件。纪光山见帮不上什么忙,站在一边问:“需要我做什么?”

  姜哲衍把他拎到自己左边的空位上:“你坐我边上就行。”

  纪光山听话地坐下,从包里翻出纸笔,安静地坐在桌前。

  其余负责人陆续进来,十多人的圆桌很快被填满。姜哲衍走到屏幕前,介绍过纪光山之后就开始了汇报。会议桌上一半都是外国人,姜哲衍也很自然地用英文作报告,大家都能听懂,根本不用麻烦纪光山。

  虽然无所事事地坐在桌前,纪光山还是没有放松,把这场会议当成练听力的机会,依旧在认真做笔记。

  或许是心理作用,纪光山突然觉得姜哲衍很适合做听力材料。英专学生每学期都要做数不清的pre,纪光山也遇到过不少掉链子的队友,把字全堆在ppt上,照着念还磕磕绊绊。

  像姜哲衍这样的专业和流利程度,必然少不了大量的文献积累和练习。 ↑返回顶部↑

章节目录