第38章(2 / 4)
“我是说进行推论。”
“我不懂,这对我来说太高深了。”
“我是这样进行推论的:如果印第安人成纵队前进,他们是想掩盖他们的踪迹。那两个印第安人是成纵队走的,因此他们想掩盖他们的踪迹。这您明白吧?”
“很明白。”
“由于有了正确的推论,我就有了正确的发现。——我想再给您讲一个推论,您想听吗?”
“为什么不呢?”
“您叫霍肯斯,这是‘鹰’的意思吧?”
“没错!”
“那么听着!鹰吃田鼠,对不对?”
“对,如果它抓住了田鼠,就吃了它。”
“那么推论就是这样的:鹰吃田鼠,您叫霍肯斯,所以您吃田鼠。”
塞姆张开嘴,呆呆地看了我半晌,随后发作了:
“先生,您想拿我取笑吗?这我可不容许!我可不是个小丑,让人在他的驼背上跳来跳去的。您竟说我吃老鼠,而且还是讨厌的田鼠,这大大地侮辱了我。我要求您赔礼道歉,您认为咱们决斗怎么样?”
“太棒了!”
“好!您上过大学,是不是?”
↑返回顶部↑
“我不懂,这对我来说太高深了。”
“我是这样进行推论的:如果印第安人成纵队前进,他们是想掩盖他们的踪迹。那两个印第安人是成纵队走的,因此他们想掩盖他们的踪迹。这您明白吧?”
“很明白。”
“由于有了正确的推论,我就有了正确的发现。——我想再给您讲一个推论,您想听吗?”
“为什么不呢?”
“您叫霍肯斯,这是‘鹰’的意思吧?”
“没错!”
“那么听着!鹰吃田鼠,对不对?”
“对,如果它抓住了田鼠,就吃了它。”
“那么推论就是这样的:鹰吃田鼠,您叫霍肯斯,所以您吃田鼠。”
塞姆张开嘴,呆呆地看了我半晌,随后发作了:
“先生,您想拿我取笑吗?这我可不容许!我可不是个小丑,让人在他的驼背上跳来跳去的。您竟说我吃老鼠,而且还是讨厌的田鼠,这大大地侮辱了我。我要求您赔礼道歉,您认为咱们决斗怎么样?”
“太棒了!”
“好!您上过大学,是不是?”
↑返回顶部↑