175【1981年的开端】(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  此话一出,节目播出的第二天就有报纸报道。

  有的报纸说。倪框嫉妒康剑飞稿酬太高;有的报纸说,倪框在隔空挑衅康剑飞;也有的报纸说,倪框是在变相批评《飘渺之旅》写得太烂。

  一时间,倪框被推倒风口浪尖,攻击臭骂者有之,力挺倪框黑康剑飞的也不在少数。

  金镛看了报纸,对着倪框叹息道:“你怎么在电视台说这种话?”

  “不吐不快,一冲动就说出来了。”倪框亦是后悔不已,录节目的时候他倒是爽了,可之后的麻烦太多,搞得他不得安宁。

  从此之后,媒体记者见到倪框之后,总要提几个关于康剑飞的问题,让倪框头疼不已。

  《皇家师姐》的上映,与《飘渺之旅》的连载前后相差不足一周的时间。看似毫无干系的小说与电影,在宣传上却有一种相辅相成的味道。

  看过《皇家师姐》的观众,在听说《飘渺之旅》是康剑飞的小说后,许多都会抱着好奇的心理去看。而《飘渺之旅》的读者,在等着小说连载之余,也会有一些专门冲着小说作者去看《皇家师姐》。

  《皇家师姐》在香港与台湾同时热映,《飘渺之旅》亦在香港狂卖。就在这个时候,《搭错车》率先进入南洋各国上映,而《僵尸先生》在韩国也开始上映。

  其中《僵尸先生》在韩国的上映乃是金公主代理发行的,这在一个月之前就已经谈妥了,康剑飞也没好意思将金公主踢到一边去。

  《僵尸先生》上映首日,观影人次就达到了9万多人。上映三天后,观影人次猛涨到34万,狂扫韩国票房。

  (韩国票房统计方式非常奇葩,只统计观影人次。

  另外在80年代初,由于韩国政府的限制令,每年在韩国上映的港台片加起来不会超过15部。

  美国电影因为驻军原因,基本上每年在韩国上映20部以上,大都是供美军和韩国中、高层收入家庭观看,普通韩国观众更喜欢看港台片。

  至于欧洲和印度电影,见鬼,这玩意儿在韩国放映给谁看?在1985年以前,韩国人就没看过欧洲和印度电影。)
↑返回顶部↑

章节目录