分卷(28)(1 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  女使官将手递向莱芙,神情有几分虚弱地说:刚刚用了太多了精力,甚是疲乏。

  莱芙立马担当支架,将女使官扶了起来。

  已尽午夜时分,火云雀的叫声渐渐衰弱。似乎火云雀对于废宫的屏蔽作用也被减小了不少,本来格外焦热的宫殿中,终于滴下了几滴清凉的雨水,一减夏日的噪热。

  众人在经历一番修整之后,便开始闯第二道关卡。能闯过第一关的队伍极少,因而越是往里面走,地上的尸骸便越来越少。不知该庆幸与否。

  第二道关卡是对于意志的考验,白日里你们已经经历过了。 希尔顿摊开羊皮卷,指着右下角一处字写得极为潦草极为粗糙的地方, 这也是为什么我要你们提前在一些时候进来。你们需要适应。若是没有经过外层的试炼便来闯了第二关,一定会迷失其中的。

  莱芙抹了一把脸上的雨水:请问第二关有什么不同吗?

  更大的诱惑。希尔顿正色道。

  更大的诱惑?如果诱惑对她而言是烤鸡、可乐、奶茶,那么莱芙觉得更大的诱惑,也许就是更大的鸡,更大杯的可乐和奶茶。她颇有自信地觉得自己能顶着住这些诱惑。莱芙将目光落向了周围的人,发现大家也都是松了一口气的样子。

  你们也知道,这封羊皮卷的作者,就是在送出羊皮卷之后,又心甘情愿地回到了废宫里赴死。希尔顿指着羊皮卷上的字,他连国王的巨大赏赐,连唾手可得的名声与荣耀都不要了,却又回到火云雀的老巢中,便是舍不得火云雀给他的美梦那该是多大的诱惑。

  是啊,那人都已经走出来了,为什么还要回去呢?一个骑士问,我真想知道火云雀给人的梦里会有什么?

  你最想要的东西。 希尔顿说,对每个人而言都是不一样的。

  但是梦里的东西始终都是虚无缥缈抓不着的,就算是你再怎么渴望的东西。另一个骑士说,沉浸于虚幻的梦境中而放弃了真实的东西,这不是太愚蠢了吗?

  说的是啊。

  此刻骑士与侍从们,都不约而同地想起了白日里看到的那些充满了破绽的东西:诱惑虽然有,但是顶多只能带来一时的冲击,仔细一看总能看破的,也真的不至于为了那些东西连命都不要。

  不要大意,孩子们。 希尔顿说,你们刚刚经历了一场恶战,精神的疲惫与柔软的疼痛会让你更加软弱更容易受到诱惑。或许你不知道你究竟想要什么,但是火云雀比你更加清楚。
↑返回顶部↑

章节目录