分卷(265)(4 / 6)
您已经体会到了片刻永恒。对于骑士、对于圣咒师的力量的来源,圣殿又有另一套说法,叫作信仰之力。娜提雅维达似乎记起了考核官兼教习的身份,又开始给她讲课。
莱芙不得不进入听课的状态,到娜提雅维达停顿的时候,她就得提出一些疑问,或是举一反三:信仰之力,也能撬动永恒?
娜提雅维达道:骑士小姐说得对。精神能撬动永恒,一切生灵的希望、梦境、恐惧和欲求,都能撬动永恒。
不过精神有强弱之分。灵智越高的生灵,其精神撬动永恒的力量就越大,因而具有灵智的、数量众多的人类,确实更容易撬动永恒。将人类的信仰之力作用永恒的力量的代称,其来有自;永恒呈现的一种形象,具有类似于人的形体,也不是没有原因的。
莱芙缓步跟在娜提雅维达身后,环顾着周围的草木,问:那么这儿究竟是什么地方?
娜提雅维达道:是永恒的花园,万物共有的梦境,巨人的国度,也之可以称为深层的意识之海。
莱芙点了点头,道:我更喜欢永恒的花园还有巨人的国度这两个称呼。
娜提雅维达接着讲述下去:若是一种精神,没有指向某个存在,那么便会直接融入永恒之中;若是一种精神指向某处,在那处便会绽放永恒之花,终究还是会汇聚入永恒。您刚才看到的那一根柱子,便是那些精神的通道的实体化。
在三千年后,圣殿汇聚信仰之力,撬动永恒,继而回应信仰。莱芙道,这是否就是您所说的指向某处?
娜提雅维达点点头,又摇了摇头,道:是,然而不仅如此。若是一种精神指向某个存在我是说,任何一个存在便会使得那个存在更容易撬动永恒。
譬如一个魔物与骑士小姐相斗,战斗还未开始,便受到您的威名影响而心生畏惧。这种畏惧首先便会指向它的敌人,也就是您,会增强您撬动永恒的力量即便只是一点,那也足够增加您的胜算。
我的威名莱芙有些别扭地将视线停留在一个被透明羽毛包裹着的茧上,这种解释会不会有些奇怪?我是指,分明是畏惧使对方无法发挥全部实力,畏惧使它变弱了,而非使我变强了而且信徒向圣殿对祈祷和战斗中产生的畏惧似乎相差太远
娜提雅维达:贪生与惧死,贪图快乐与厌恶痛苦,期望获得而排斥损失是一体两面,都是对永恒的索取。凡是有所要求的,必会受到剥夺,但凡有所回应的,便会获得。
在短暂的停顿之后,莱芙的表情微妙起来,道:我在神官教训儿童的时候听过类似的话,大意就是帮助别人,你会变得幸运;若是贪婪、懒惰,便会遭遇不幸
有点类似于另一个世界的善有善报,恶有恶报,只不过将善恶换成了要求与回应。莱芙虽然自问不算一个坏人,但是觉得这些话并不可信,没有想到传说中的恶龙倒是相信这些
↑返回顶部↑
莱芙不得不进入听课的状态,到娜提雅维达停顿的时候,她就得提出一些疑问,或是举一反三:信仰之力,也能撬动永恒?
娜提雅维达道:骑士小姐说得对。精神能撬动永恒,一切生灵的希望、梦境、恐惧和欲求,都能撬动永恒。
不过精神有强弱之分。灵智越高的生灵,其精神撬动永恒的力量就越大,因而具有灵智的、数量众多的人类,确实更容易撬动永恒。将人类的信仰之力作用永恒的力量的代称,其来有自;永恒呈现的一种形象,具有类似于人的形体,也不是没有原因的。
莱芙缓步跟在娜提雅维达身后,环顾着周围的草木,问:那么这儿究竟是什么地方?
娜提雅维达道:是永恒的花园,万物共有的梦境,巨人的国度,也之可以称为深层的意识之海。
莱芙点了点头,道:我更喜欢永恒的花园还有巨人的国度这两个称呼。
娜提雅维达接着讲述下去:若是一种精神,没有指向某个存在,那么便会直接融入永恒之中;若是一种精神指向某处,在那处便会绽放永恒之花,终究还是会汇聚入永恒。您刚才看到的那一根柱子,便是那些精神的通道的实体化。
在三千年后,圣殿汇聚信仰之力,撬动永恒,继而回应信仰。莱芙道,这是否就是您所说的指向某处?
娜提雅维达点点头,又摇了摇头,道:是,然而不仅如此。若是一种精神指向某个存在我是说,任何一个存在便会使得那个存在更容易撬动永恒。
譬如一个魔物与骑士小姐相斗,战斗还未开始,便受到您的威名影响而心生畏惧。这种畏惧首先便会指向它的敌人,也就是您,会增强您撬动永恒的力量即便只是一点,那也足够增加您的胜算。
我的威名莱芙有些别扭地将视线停留在一个被透明羽毛包裹着的茧上,这种解释会不会有些奇怪?我是指,分明是畏惧使对方无法发挥全部实力,畏惧使它变弱了,而非使我变强了而且信徒向圣殿对祈祷和战斗中产生的畏惧似乎相差太远
娜提雅维达:贪生与惧死,贪图快乐与厌恶痛苦,期望获得而排斥损失是一体两面,都是对永恒的索取。凡是有所要求的,必会受到剥夺,但凡有所回应的,便会获得。
在短暂的停顿之后,莱芙的表情微妙起来,道:我在神官教训儿童的时候听过类似的话,大意就是帮助别人,你会变得幸运;若是贪婪、懒惰,便会遭遇不幸
有点类似于另一个世界的善有善报,恶有恶报,只不过将善恶换成了要求与回应。莱芙虽然自问不算一个坏人,但是觉得这些话并不可信,没有想到传说中的恶龙倒是相信这些
↑返回顶部↑