29.旅行商人(二)(4 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “这位是……”

  “商业上的搭档,一起凑了钱买下马车四处转悠的伙伴。”

  眼睑眯细至只剩窄小如线的缝隙,琥珀se眼瞳从裂缝中放出暧昧、捉弄的探询让薄脸皮的侍童脸表温度急速上升,心跳如大锤砸墙般激烈响亮。

  处男。

  标志xing词汇贴在这个年纪的洛克身上可谓合情合理,还要再过上几年才会去考虑撕掉这张标签,只是早熟的期。

  14、15岁的侍从前往ji院告别处男是再正常不过的事情,在人类世俗国家开放的社会风气下,人们不认为这种司空见惯的行为有什么不可以的。唯独开放程度过高的卡斯蒂利亚南方地区有着连xing取向也高度开放的风气——不少年轻俊美的侍从和他们的导师存在、保持着【恋人】关系,落入卡斯蒂利亚人之手的查理曼年轻战俘也往往交了赎金都未必能弄回来,至于女人在他们眼里只是用来传宗接代生娃的——这样的生活习俗不光令他们的阿尔比昂盟友挠头不已,也着实让查理曼的骑士们齿冷之余颇有蛋疼菊紧的感觉。

  羔羊般纯洁的侍童此刻的慌张让街坊四邻——尤其女人们爆出阵阵哄笑,笑声中更加手足无措的洛克匆忙戴上严肃的面具,小心接过那个外包装华丽的圆筒。

  “从那个小孔望过去,万花筒将为您献上缤纷的美丽。”

  鼓动的说明源自少年商人,被勾动着跃跃yu试的好奇心催促着洛克照做。

  “真是……漂亮!”

  随着手指的动作不断变化复杂几何图案的光学玩具带给早已习惯单调ri常的洛克阔别许久的童趣,他反复拨弄转动着小小圆筒,对其中美轮美奂、绝不重复的奇景发出一阵阵大呼小叫。

  儿童玩具也是旅行商人们的经营项目之一,往来于城镇人口密集区域的商人总会捎带进行这种生意。只是阿让托拉通伯爵领的居民们更倾向自己动手diy一些木头刀剑或是木马之类的简单玩具给小孩子,毕竟家长们兜里的闲钱不总是充裕的。

  在周围平民啧啧称奇与小孩子羡慕的眼神之中,把玩新奇玩具的侍童想起了自己干瘪羞涩的钱袋,兴致一下子被恋恋不舍的空虚覆盖,拨弄万花筒的手心不在焉的慢了下来。

  “为了纪念小的和未来的伟大骑士相遇,奉上这件小小的纪念品是否和您的意?希望将来骑士阁下在建立功勋后还能记得小的,光顾我们的小买卖,那实在是小的无上的荣幸了。”

  凑到耳旁的小声细语让侍童重新快活起来,溢满喜悦的笑颜用力点着脑袋,拿着不花一个铜子儿入手的新玩具转向骑士家门。连更快长高的秘诀也忘了问的侍童背后,早已等得不耐烦的女人们重新蜂拥过来,嚷嚷着、推搡着努力靠近货车翻看各自中意的东西。
↑返回顶部↑

章节目录