第329章(2 / 3)
事实上,他理解自己的派丽可的“爱情之外”并非出自冷漠无情,而是她习惯将自己的感情限定在某个范围之内,防止感情为她的生活带来影响。
就像是父亲所称:成大事者不拘小节。
诺特也是这样看待自己所交付出去的感情。
他在某时某刻会认为,派丽可与他也拥有相似之处。当麻瓜的那台奇怪收音机器响起,他认为在这个桌子上的两人的爱情观拥有某种相似之处:
爱情是某种基本因素,将【生活】变成【命运】。而在爱情之外所发生的那些事,不论如何荒诞,必然有变成【插曲】的特质。
当然,【插曲】也是派丽可曾经说过的概念,似乎来自于很久之前的一位哲学家。
比如说,当某人准备与自己的妻子会面,妻子正坐在火车上。正巧有一名乘客因为种种原因感到不适,晕倒,在列车上失去知觉,倒在地上。妻子或许在前一刻从未注意过他。
然而,她却不得不扶起他,将他安顿在别人空出来的长凳上,等待专业人士处理。
然而,此刻列车开始减速,快要到汇合的那一站了。某人与妻子急不可耐地奔向对方,那个倒在列车上的年轻男孩被遗忘了。
这就是一段不值一提的插曲。
诺特并不在乎什么“哲学家”,但是他希望战胜所有派丽可人生中的【插曲】。于是他等在站台边上,成为那个等待的人。
后来,他了解到派丽可的信仰。在某个不被需要的假期里,诺特前往罗马。
在博物馆,他待在哥特风格的绘画大厅里探寻。最终,他找到自己的目的:耶稣受难像。
那是什么?
他看见一个女人——那五官惊人的熟悉——人们正准备把她钉在十字架上。
↑返回顶部↑
就像是父亲所称:成大事者不拘小节。
诺特也是这样看待自己所交付出去的感情。
他在某时某刻会认为,派丽可与他也拥有相似之处。当麻瓜的那台奇怪收音机器响起,他认为在这个桌子上的两人的爱情观拥有某种相似之处:
爱情是某种基本因素,将【生活】变成【命运】。而在爱情之外所发生的那些事,不论如何荒诞,必然有变成【插曲】的特质。
当然,【插曲】也是派丽可曾经说过的概念,似乎来自于很久之前的一位哲学家。
比如说,当某人准备与自己的妻子会面,妻子正坐在火车上。正巧有一名乘客因为种种原因感到不适,晕倒,在列车上失去知觉,倒在地上。妻子或许在前一刻从未注意过他。
然而,她却不得不扶起他,将他安顿在别人空出来的长凳上,等待专业人士处理。
然而,此刻列车开始减速,快要到汇合的那一站了。某人与妻子急不可耐地奔向对方,那个倒在列车上的年轻男孩被遗忘了。
这就是一段不值一提的插曲。
诺特并不在乎什么“哲学家”,但是他希望战胜所有派丽可人生中的【插曲】。于是他等在站台边上,成为那个等待的人。
后来,他了解到派丽可的信仰。在某个不被需要的假期里,诺特前往罗马。
在博物馆,他待在哥特风格的绘画大厅里探寻。最终,他找到自己的目的:耶稣受难像。
那是什么?
他看见一个女人——那五官惊人的熟悉——人们正准备把她钉在十字架上。
↑返回顶部↑