第389章 举颈遥相望(2 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “《洛阳迦南记》里面好像没有这个故事。”

  “好听就行了吧。”

  。。。。。。。。

  张伟也在听这首歌。

  “繁华声遁入空门折煞了世人

  梦偏冷辗转一生情债又几本”

  尘世中繁华热闹的喧嚣声,传到寺里正在修行的我的耳朵里,可是这种热闹是我无福享受的。在梦里我也倍感冷清,我这一生颠沛流离,对你欠下的情债,有几本书那么厚。

  这两句用了对偶的写法。歌词以热闹的声音和我的清修作为对比,奠定了整首歌哀伤的基调。

  “如你默认生死枯等

  枯等一圈又一圈的年轮”

  如你之前所说的,你一直在等待。在你等待的过程中,树木上的年轮多了一圈又一圈。

  两处“枯等”,用了顶真的修辞手法。“枯”同时还用了转品的修辞手法,原意为形容词,这里用作副词来修饰等待这个动作。

  “浮图塔断了几层断了谁的魂

  痛直奔一盏残灯倾塌的山门”

  时间过了很久,佛塔变得残破不堪,如同我那千疮百孔的心。我内心的悲痛,经过我眼前的那盏将要熄灭的油灯,一直延伸到寺院那已经倒塌的大门之外。
↑返回顶部↑

章节目录