第54章(2 / 6)
希尔兰看到直接闹红了耳根。
瑟西亚还在继续,他平静地。
宝宝:会的,我们不是很介意这些,大部分虫对这些事情的态度很坦然,因为如果感到羞耻那会是一件非常痛苦的事情。
宝宝:雌虫成年之后会接受性教育,羞辱和贬低在这里是非常常见的事情,这些内容包含在教育之内。
宝宝:如果雄主觉得害羞,那雄主真的很单纯了,之前在家里和喜欢的人手都没有牵过吗?
希尔兰看到最后一句顿了下,随即感觉到脸颊发烫。
希尔兰先回的这句。
希尔兰:没有!我连喜欢的人都没有,我没牵过别人。
希尔兰:我只和你有过亲密关系。
希尔兰:而且像这些事情在我们家里基本没人教的,都是自己性成熟了之后了解的。
瑟西亚很很想逗逗这只人类。
宝宝:所以听到这些话也会害羞吗?和你说呢,也会很害羞吗?
宝宝:例如和希尔兰上床互添这些,一直都很想问,雄主是不是喜欢这个。
希尔兰一瞬间没有反应过来瑟西亚发了什么,等他看清就已经什么都来不及了,红了个彻彻底底。
怎么……怎么这么直白就讲出来了!
↑返回顶部↑
瑟西亚还在继续,他平静地。
宝宝:会的,我们不是很介意这些,大部分虫对这些事情的态度很坦然,因为如果感到羞耻那会是一件非常痛苦的事情。
宝宝:雌虫成年之后会接受性教育,羞辱和贬低在这里是非常常见的事情,这些内容包含在教育之内。
宝宝:如果雄主觉得害羞,那雄主真的很单纯了,之前在家里和喜欢的人手都没有牵过吗?
希尔兰看到最后一句顿了下,随即感觉到脸颊发烫。
希尔兰先回的这句。
希尔兰:没有!我连喜欢的人都没有,我没牵过别人。
希尔兰:我只和你有过亲密关系。
希尔兰:而且像这些事情在我们家里基本没人教的,都是自己性成熟了之后了解的。
瑟西亚很很想逗逗这只人类。
宝宝:所以听到这些话也会害羞吗?和你说呢,也会很害羞吗?
宝宝:例如和希尔兰上床互添这些,一直都很想问,雄主是不是喜欢这个。
希尔兰一瞬间没有反应过来瑟西亚发了什么,等他看清就已经什么都来不及了,红了个彻彻底底。
怎么……怎么这么直白就讲出来了!
↑返回顶部↑