第28章(3 / 3)
“内德!”
又是图利?斯托克尔在喊。内德向旅店后门的方向前进了一步。
“替我问候她。”内德对我说。
我用手指做了个温斯顿?邱吉尔标志性的胜利手势,至少我还能这样做。
鞋店街和考尔路一样连通着村级公路和小河。皮克里小姐的都铎式农庄正好位于公路和小河的中间,像是你在七巧板盒盖上常会看见的那种图形。农庄的顶棚上堆着茅草,墙壁上涂了层涂料。它那镶嵌着钻石的毛玻璃和涂着红漆的双开门闪动着艺术家的灵感。半木半砖的墙壁从远处看像一艘经年的老船漂浮在由银莲花、蜀葵、紫罗兰、风铃草和其他一些我叫不上名字的花卉组成的花海中。 ↑返回顶部↑
又是图利?斯托克尔在喊。内德向旅店后门的方向前进了一步。
“替我问候她。”内德对我说。
我用手指做了个温斯顿?邱吉尔标志性的胜利手势,至少我还能这样做。
鞋店街和考尔路一样连通着村级公路和小河。皮克里小姐的都铎式农庄正好位于公路和小河的中间,像是你在七巧板盒盖上常会看见的那种图形。农庄的顶棚上堆着茅草,墙壁上涂了层涂料。它那镶嵌着钻石的毛玻璃和涂着红漆的双开门闪动着艺术家的灵感。半木半砖的墙壁从远处看像一艘经年的老船漂浮在由银莲花、蜀葵、紫罗兰、风铃草和其他一些我叫不上名字的花卉组成的花海中。 ↑返回顶部↑