第310章(1 / 4)
“In the distant sea, where the water is like the most beautiful cornflower blue, so clear as crystal, very deep, indeed, not deep chains to measure its depth.”
在很远很远的海上,那里水像最美丽的矢车菊那么蓝,像水晶那么清澈,非常非常深,说实在的,深得没法用锚链在测量它的深度。
在看到那幅画面、听到声音的时候,他就知道这是安徒生童话《海的女儿》。
这是一个温柔又悲伤的故事。
他当然听过这个故事,只是这么身临其境的体验,还是第一次。
凝视着墙壁上的画,他似乎已经感受到了唐医生的温柔。
又接着迈出下一步,又一幅画彻底的亮了。
那是一个晚上,小美人鱼躺在海里,皎洁的月光铺在海面上,她看着远方的灯塔星星和城市。
“But the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a largetown nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars.”
不过她说,最美的事情是当海上风平浪静的时候,在月光底下躺在一个沙滩上,紧贴着海岸凝望大城市里亮的仿佛夜空星星般的灯光。
随着盛卑一步一步地往前走,旁边墙壁上的画面,是在变化的。
他看着小人鱼从羡慕,到出海见世面,再到遇见了一艘船,和一个俊朗的王子。
然后,在一个暴风雨海上的晚上,她救了那个王子。
画面很清晰,又很梦幻,加上温柔诉说着故事的声音,让人总有种身临其境的感觉。
接下来——
↑返回顶部↑
在很远很远的海上,那里水像最美丽的矢车菊那么蓝,像水晶那么清澈,非常非常深,说实在的,深得没法用锚链在测量它的深度。
在看到那幅画面、听到声音的时候,他就知道这是安徒生童话《海的女儿》。
这是一个温柔又悲伤的故事。
他当然听过这个故事,只是这么身临其境的体验,还是第一次。
凝视着墙壁上的画,他似乎已经感受到了唐医生的温柔。
又接着迈出下一步,又一幅画彻底的亮了。
那是一个晚上,小美人鱼躺在海里,皎洁的月光铺在海面上,她看着远方的灯塔星星和城市。
“But the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a largetown nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars.”
不过她说,最美的事情是当海上风平浪静的时候,在月光底下躺在一个沙滩上,紧贴着海岸凝望大城市里亮的仿佛夜空星星般的灯光。
随着盛卑一步一步地往前走,旁边墙壁上的画面,是在变化的。
他看着小人鱼从羡慕,到出海见世面,再到遇见了一艘船,和一个俊朗的王子。
然后,在一个暴风雨海上的晚上,她救了那个王子。
画面很清晰,又很梦幻,加上温柔诉说着故事的声音,让人总有种身临其境的感觉。
接下来——
↑返回顶部↑