第82章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  一个人在街上看见一条益虫,把这条虫捡起来,放到一个没有行人的地方,使益虫不会被人踩死。这个人走到哪儿都要考虑让别人说“他是好人”。这个人是作家,故意在作品中把自己描写成一个永恒的爱的传教士,一个俗人中的神。这个人认为,一个人犯了罪,应该受到人的惩罚。对于非人,除监禁外,还要鞭挞。

  我决定,对歹徒们实施棍打。我承认,这样做是违心的。但是,没有办法,他们是自作自受。

  温内图可能猜到了我的意图,因为他问我,态度非常坚决,几乎是发出一种生硬的微笑。

  “我的兄弟想原谅他们?”

  “不原谅,”我回答,“原谅只会助纣为虐。他们应该得到什么惩罚?”

  “棍子。”

  他这种口气表明,这是决定,任何反对都将无济于事。特里斯柯夫马上表示同意:

  “对,棍子。用他们使用过的棍子。所有其他手段都没有好处,甚至有害。难道不是吗?哈默杜尔先生?”

  “是的。我们来揍他们。”胖子回答。“两个取虔诚名字的何西阿和约珥兄弟先挨,不是罚款,而是挨揍,作为对他们嘲笑的惩罚。你是不是来揍你的堂兄弟,皮特,老浣熊?”

  “我不想。”大个子回答。

  “对的。我们把他们与你的亲戚关系记载下来,一页也不能扯掉,写上厚厚的一本,用橡皮也擦不掉。”

  我们不得不为他的精神和表达方式感到好笑。其他人也表示同意,只有奥萨格人说:

  “马托·沙科请求不发表意见。”

  “为什么?”我问。

  “因为他曾是你们的敌人,也要过你们的命。”
↑返回顶部↑

章节目录